字幕是影视后期制作中重要部分之一,字幕被看作与解说一样,是宣传片的第二解说,当画外音的解说不能为受众所理解时候,字幕当仁不让的解答了受众的疑虑,合理的运用字幕不仅可以添加宣传片的信息量,还可以在宣传片,广告片中起到“画龙点睛”,提升整个片子格调档次的作用。
宣传片字幕一般包括,片头字幕(片名),同期声,片尾字幕。还有的企业宣传片在上同期声的时候选择中英文版,或纯英文版字幕,一方面是企业宣传需要,一方面更显得高端大气上档次。
宣传片字幕的颜色选择,要和全片的主题格调相一致,力争做到和谐统一,一般来说,简洁大方的黑色,是首选。色彩按“重量”的排列顺序是:红,蓝、绿、橙、黄、白,在设计字幕时要考虑字幕与画面色彩的搭配,同时也要考虑到字幕色彩,位置与画面的整体平衡关系。字体的样式也要符合全片的主题和调性,比如少儿类产品,可以用少儿体,琥珀体,哈哈体等更显得可爱,如果是文化类的宣传片,就需要选择厚重一些的字体,比如黑体,雅黑等,或有艺术内涵的,黄草,行书等。
近来一些综艺节目,如“爸爸去哪里”等在节目中加上心理旁白,或者主编,观众的点评的字幕,使节目更加活泼生动,有的宣传片也可以适当的运用字幕来意想不到的效果,好的字幕可以准确传递影片的信息,辅助建立节目的整体意境和格调,给观众以美的享受。
全域影视传媒场景化定制视频提供的不只是一部视频宣传片,我们会更多的考虑商业策略,如何实现营销目标,拍更多人爱看的视频,让你的销售业绩翻倍。客户都说:找全域影视传媒合作一次,就不想找其他人合作了。
全域影视传媒多个国企上市知名企业认可的影像机构,广东省影视行业协会理事单位,原广东电视台知名导演团队,60%核心骨干制作经验10年以上,一次性解决视频营销策划、视频制作、媒体传播三大问题,两年200多个客户没有一个“好”评,都是“很好”。全域影视专注于企业宣传片拍摄、微电影定制、人物传记与媒体传播等领域,根据中小企业营销特点并结合新媒体传播优势,为中小企业量身定制一套具有公信力、成交力的高性价比视频营销解决方案。